На какой срок? На неделю - tradução para francês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

На какой срок? На неделю - tradução para francês

Крайний срок на рассвете; Крайний срок - на рассвете

На какой срок? На неделю.      
Pour quel délai? Pour une semaine.
покушение         
с.
attentat m ; tentative ( попытка )
покушение на чью-либо жизнь - attentat à la vie de qn
совершено покушение - un attentat a été commis
на         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ В ПРОЕКТЕ ВИКИМЕДИА
На
I предлог
1) ( на вопросы "куда?, где?", если обозначает сверху чего-либо, на поверхности ) sur
на стол, на столе - sur la table
на суше - sur terre
на него, на нее, на них - dessus
я взял стул и влез на него - j'ai pris une chaise et je suis monté dessus
2) ( на вопросы "куда?, где?", при направлении, местонахождении ) à; en; dans
на завод, на заводе - à l'usine
на урок - à la leçon
на уроке - à la leçon; en cours, pendant de cours
на солнце ( на свету, на припеке ) - au soleil
на поезде - en chemin de fer
на улице - dans la rue
на Одессу, на Киев и т. п. ( о поезде, об отправлении и т. п. ) - pour Odessa, pour Kiev, etc.
3) ( при обозначении орудия действия, средства, материала ) à; en; de
драться на шпагах - se battre à l'épée
варенье на сахаре - confiture au sucre
платье на пуговицах - robe à boutons
ехать на пароходе - aller en bateau
играть на рояле - jouer du piano
4) ( для кого-либо, для чего-либо - при указании цели, назначения ) pour
на всех участников - pour tous les participants
на завтра - pour demain
обед на пять человек - dîner pour cinq personnes
5) ( на срок, на сумму ) pour
на два дня - pour deux jours
на двадцать рублей - pour vingt roubles
6) ( на вопрос "когда?" )
а) à; или не перев.
на Новый год - au ( или pour le) Nouvel an
на десятый день после его приезда - le dixième jour après son arrivée
на следующий день - le lendemain
на будущей неделе - la semaine prochaine
на каникулах - en vacances
б) ( во время чего-либо ) pendant
на Октябрьских торжествах - pendant les fêtes d'Octobre
7) ( при делении ) en
разделить на две части - partager en deux [parties]
делить на... мат. - diviser par...
8) ( при обмене ) contre
обменять на что-либо - échanger contre qch
9) ( при обозначении количественной разницы ) de; или не перев.
опоздать на пять минут - être en retard de cinq minutes
отступить на два шага - reculer de deux pas
на месяц раньше срока - un mois avant le terme; avec un mois d'avance
на 20 рублей меньше - vingt roubles de ( или en) moins
II
( нате ) частица ( возьми ) разг.
на! - tiens! voilà!; attrape! ( лови )
на книгу - prends ce livre
дай спички. - На. - Donne-moi des allumettes. - Tiens
нате вам спички - tenez, voici les allumettes
вот тебе (и) на! - прибл. flûte alors!
на тебе - tiens, voilà!

Definição

на грани
предлог
с род. пад. Употр. при указании на крайнее - обычно негативное - состояние, которое может наступить.

Wikipédia

Крайний срок — на рассвете

«Крайний срок — на рассвете» (англ. Deadline at Dawn) — фильм нуар режиссёра Харольда Клёрмана, вышедший на экраны в 1946 году.

Сценарий фильма написал известный драматург Клиффорд Одетс по одноимённому роману 1944 года популярного автора крутых криминальных романов Корнелла Вулрича, который он выпустил под псевдонимом Уильям Айриш. Фильм стал единственной совместной киноработой двух ведущих фигур бродвейской театральной сцены и нью-йоркского театра Group — режиссёра Харольда Клёрмана и драматурга Клиффорда Одетса.

Действие фильма происходит на улицах ночного Нью-Йорка, где молодой моряк должен до утра найти убийцу женщины, чтобы снять подозрения с себя и своевременно явиться на службу. В расследовании ему помогает проникшаяся в нему симпатией, остроумная платная партнёрша по танцам из ночного дансинга. «Оставшаяся часть фильма рассказывает о попытках их двоих найти ключи к разгадке, по ходу дела вовлекая в дело гангстера, таксиста, небогатого театрального продюсера, слепого пианиста и парочку неверных жён».

Фильм имеет немало сходств с другой картиной, поставленной по роману Вулрича — «Чёрный ангел» (1946), в котором также убивают шантажистку, мужем которой является пианист, один из главных героев переживает амнезию на почве пьянства, а убийцей оказывается один из участвующих в расследовании симпатичных персонажей. Шантаж является важным сюжетным элементом многих фильмов нуар, среди них «Письмо» (1940), «Женщина в окне» (1944), «Это убийство, моя милочка» (1944), «Глубокий сон» (1946), «Странная любовь Марты Айверс» (1946), «Слишком поздно для слёз» (1949) и «Большой нож» (1955). Среди фильмов нуар, сюжет которых построен вокруг провала в памяти у героя, можно назвать «Заворожённый» (1945), «Синий георгин» (1946), «Где-то в ночи» (1946), «Шок» (1946), «Страх в ночи» (1947), «Одержимая» (1947), «Удар» (1949) и многие другие.

Хотя действие фильма происходит на Манхеттене, он был полностью снят в студийных павильонах.